Having petitioned and received the right to elect their own podestà for a year, the envoys of the Commune of Motovun elect Senisio de Bernardis of Padua as their podestà, and the Patriarch-Margrave Gregory of Montelongo approves the election.
In nomine Christi, amen.
Anno a nativitate Eius millesimo ducentesimo quinquagesimo septimo, quintedecime indictionis, apud Civitatem Austriam in palatio patriarchatus, die quinto intrante mensis iulii, presentibus domino Iohanne Verracelo archidiacono Aquilegensi, Iohanne Rubeo canonico Ferentino et Peregrino castaldione et Valesio et Iohanne Sagomaro de Mugla testibus ad hec vocatis et aliis.
Domini Mengossus et Nicolaus castaldio de [Montona] constituti in presencia venerabilis patris domini G(regorii) Dei gratia sancte Aquilegensis sedis patriarche et Istrie atque [Carniole mar]chionis, nomine et vice Comunis de Montona et pro ipso Comuni coram eodem domino patriarcha et marchione in[ter ali]a proposuerunt in hunc modum:
“Domine, venimus ad pedes dominationis vestre pro Comuni terre de Montona supplica[mus] vos [nomine] ipsius Comunis ut detis nobis verbum et licentiam eligendi aliquem probum virum in potestatem illius [terre pro] an[no u]no, ita tamen quod peticio verbi et licentie petite a vobis nullum preiudicium generare possit iuribus et [rationibus] dicti Comunis, si quas ostendere voluerit dictum Comune coram vobis suo loco et tempore.”
Et predictus dominus patriarcha [et] marchio dedit eis verbum et licentiam eligendi quemcumque vellent in eorum potestatem pro anno predicto, ita quod peticio verbi et licentie predicte nullum preiudicium generare possit iuribus et rationibus Comunis [supradicte], si quas ostendere voluerit suo loco et tempore.
Qua petita licentia et obtenta, dicti domini Menegossus et Nicolaus secedentes in partem elegerunt Senisium de Padua, potestatem de Mugla, familiarem dicti [domini] patriarche et marchionis, in potestatem dicti Comunis de Montona pro anno uno, numerando annum ipsum a primo die intrante mensis augusti proximi venturi ad annum unum completum.
Et suprascripto modo tunc [predictus] dominus patriarcha et marchio de gratia confirmavit electionem factam de Senisio supradicto.
In cuius [rei evi]dentiam et publicam firmitatem supradictus dominus patriarcha et marchio instrumentum presens fecit s[ui sigilli] pendentis munimine roborari.
Ego Iohannes de Lupico et cetera, hiis presens interfui et de man[dato ipsius] domini patriarche et marchionis et rogatu predictorum dominorum Mengossi et Nicolai castaldionis s[cripsi et in for]mam publicam reducendo.
See the “Editor’s Comments” section in doc. 1256_EPI.
The publication of the facsimile of B (Venice, Archivio di Stato di Venezia, Miscellanea atti diplomatici e privati, busta 4, doc. 160) is granted free of charge by Archivio di Stato di Venezia by way of the “simplified procedure” of publishing archival facsimiles (La circolare della Direzione generale archivi n. 39 del 29 settembre 2017: procedura semplificata: pubblicazioni online che perseguano finalità scientifiche o pedagogiche, non beneficino di inserzioni pubblicitarie o commerciali e non siano soggette ad accesso a pagamento).
Photo by the editor.
The digital facsimile remains under the exclusive copyright of Archivio di Stato di Venezia.