King Henry IV donates the County of Istria to the Patriarchate of Aquileia.
In nomine sancte et individue Trinitatis.
‡Enricus‡a Dei gratia rex.
Experimento didicimus quam preclaramb et permansuram adepti sint famam reges seu imperatores, nostri videlicet antecessores, quia suorum fidelium clementer cognoscentes servicia regali eos ditaverunt munificentia, quanto magis aeclesiasc Dei sua sublimantes habundantia.
Quorum vero exempla nos aeque potentes, aeque divites secuti, fideli nostro ‡Sigeardo‡d patriarche et suae sancte Aquilegensi aeclesie ad honorem Dei genitricis virginis ‡Marie‡ et sancti Hermachoree inibi requiescentis per peticione[m]f dilectae nostrae regni ac thori nostri consortis ‡Berthtae‡ reginae, subvenientibus quoque ad hoc familiaribus nostris ‡Embricone‡ Augustensi, ‡Wothalrico‡g Eihcstensih, Eppone Niwenburgensii, Bennone Osinabruggensi, Gebeardo Pragensi episcopis, ducibus autem Writizlaoj Boemie ac Liudolfo Carintiek, Cuononel quoque palatino comite et Tieboldom marchione aliisque nostris quampluribus amicis, Comitatum Histrien tradimus ac perpetua proprietate dicamus, ea quippeo racione ut idem prefatus patriarcha Sigeardus liberam potestatem habeat eundem Comitatum possidendi, obtinendi vel cuicumque velit dandi.
Hanc ergo potestatem sibi suisque concedentes successoribus regalem nostram auctoritatem in hoc et tradicionem per hanc cartam inde conscriptam et propria manu corroboratam ac sigilli nostri impressione insignitam omnibus seculis notificamus.
‡Signum domini Henrici quartip regis invictissimi‡. (SM)q
‡Gebeardus Pargensisr episcopus‡ et cancelariuss vice Sigefridit archicancellarii recognovi.
Data III idus iunii anno Dominice incarnationis millesimo LXXVIIu, indictione XV, anno autem ordinatusv domni Henrici regis XXIII, regni vero XXI.
[Actum]w ‡Nuerenben‡x.
In nomine domini Iesu Christi feliciter, amen.
Ego Petrus Foroiuliensis notarius, perlecto autentico privilegio, hoc rescriptum ab eo fideliter relevatu[m] cognovi et ideo propria manu corroboravi. (SC)
a) sic BC. b) preclarant C. c) ecclesias et undique -e loco -ae C. d) Sygeardo C. e) Hermacore C. f) sic petitione BC. g) Wotualrico C. h) Hestensi C. i) Nivemburgensi C. j) Writihlao C. k) Carinthie C. l) Cuorione C. m) Tyoboldo C. n) Ystrie C. o) quipe C. p) om. C. q) om. C. r) sic B; Pragensis C. s) sic B; cancellarius C. t) Sygefridi C. u) septuagesimo septimo C. v) sic B; ordinationis C. w) om. BC, em. Gladiss et Gawlik. x) sic B; Nuerenden C; pro Nuerenberc.
The image of the manuscript hereby dubbed B was taken by the editor (who hereby apologizes for the quality of the photo that leaves much to be desired).
The publication of this image (Venice, Archivio di Stato di Venezia, Miscellanea atti diplomatici e privati, b. 1, doc. 21) is granted free of charge by Archivio di Stato di Venezia by way of the “simplified procedure” of publishing archival facsimiles (La circolare della Direzione generale archivi n. 39 del 29 settembre 2017: procedura semplificata: pubblicazioni online che perseguano finalità scientifiche o pedagogiche, non beneficino di inserzioni pubblicitarie o commerciali e non siano soggette ad accesso a pagamento).
The digital facsimile remains under the exclusive copyright of the Archivio di Stato di Venezia.