Date
May 1, 1292
Regestum

Marin called Slobinich from Novaki by Pazin sells half a mill situated on the road to Lindar to brothers Carstmann and Henry Heinzmann of Pazin for forty-one pounds of Venetian pennies.

Source
A = Vienna, Haus-, Hof- und Staatsarchiv, Allgemeine Urkundenreihe, AUR 2436.
Previous Editions
Milko Kos, “Doneski k zgodovini Istre v srednjem veku,” Vjesnik Kraljevskog hrvatsko-slavonsko-dalmatinskoga zemaljskog arkiva 18 (1916): doc. 2, pp. 5–6.
FIM Edition
Diplomatic edition based on A.
Transcription

(SN) In nomine Dei, amen.

Anno Eiusdem millesimo ducentesimo nonagesimo secundo, indictione quinta, die primo intrante madio.

Ibique Marinus dictus Slobinihc, qui habitat apud pratum domini comitis1 prope Novacho, per se suosque heredes iure proprio et in proprietatem vendidit et tradidit Carstemano et fratri suo Ançimano, filiis domine Supane de Pisino, et suis heredibus medietatem tocius unius molendini, qui habet indivisim cum dictis Castemano et Ançimano, qui fuit Drusemerii et Sinave de Lindario, positum in roiam que curit de subtus dicta villa Lindarii – confines cuius sunt hii: a superiori et inferiori parte sunt molendini domine Elixabete, vel si qui alii sint ei confines – cum omnibus suis pertinenciis sibi integre pertinentibus de iure vel de facto cum introitu et exitu suo usque in via publica, pro quadraginta unam libram denariorum Venecialium parvorum, quod totum coram me notario et testibus infrascriptis confesus fuit ab eis integre recepisse sibique integre numeratum adque solutum esse, renuncians non numerati et non soluti ei precii, exceptioni et omni legum auxilio.

Dedit dictus venditor ipsis emptoribus ab hodierna die in antea tenutam dicti molendini cum omnibus suis iurisdicionibus et corporalem posesionem ad habendum, tenendum, posidendum, dandum, vendendum, testandum, alienandum ac pro anima iudicandum, et quicquid sibi suisque heredibus deinceps perpetuo placuerit ad faciendum sine sua vel alicuius contradicionis.

Promittentes insuper dicti Marinus venditor et Simon gastaldio in Çumino filius condam Martini, quilibet eorum in solidum per se suosque heredes, ipsis emptoribus, pro se suisque heredibus stipulanti, litem nec controversia movere set dictum molendinum cum omnibus suis iurisdicionibus et rationibus ab omni homine et persona legitime defendere et varentare, eis et eius heredibus vel cui dederint autoriçare et deliberare omnemque dampnum et expensas litis reficere nec contra predicta facere vel venire aliqua ocasione vel exceptione sub pena stipulata dupli plus estimationis dicti molendini, ut pro tempore plus valuerit, credendo de dampnis et expensis solo verboa ipsorum creditorum sine sacramento cum obligatione omnium suorum bonorum presencium et futurorum, pena soluta vel non hec carta senper suum optineat robur.

Et insuper dictus Marinus constituit Crepaçum de Novacho suum nuncium loco sui predictos creditores poneat in tenutam dicti molendini.

Actum in Pisino ante ianuam castri domini comitis, presentibus domino Otoni notario, Adelo de Latere, Corado, Venero, Suarçemani, Permano, Martino filio Sinave de Lindario, Barbanero, Pecimano et alliis.

Et ego Dethemarus notarius auctoritate incliti R(aymundi) Aquilegensis patriarche et Istrie marchionis interfui rogatus, scripsi et roboravi.

Critical apparatus

aex verco corr. A.


1) Count Albert I of Gorizia.

Selected Bibliography
Peter Štih, I conti di Gorizia e l’Istria nel Medioevo (Rovinj 2013), p. 193.
Editor's Notes

The charter of sale offers precious details regarding the genealogy of the ministerials of Pazin: the mentioned Carstmann and Hanzelin were brothers and sons of a certain noblewoman Supana of Pazin. The charter also shows that the towns of the Gorizian Istria were governed by the gastalds, just as the smaller centers of the Aquileian Margraviate of Istria.

How to Cite
First citation: Josip Banić (ed.), Fontes Istrie medievalis, vol. 4: A 1209 usque ad 1300, doc. 1292_MP, fontesistrie.eu/1292_MP (last access: date).
Subsequent citations: FIM, 4: doc. 1292_MP.