The Commune of Piran constitutes its procurators and authorizes them to journey to Venice and offer the subjection of their commune to the doge and the Commune of Venice and negotiate the terms of this subjection.
In nomine Domini.
Anno Eiusdem millesimo ducentesimo octuagesimo tertio, indictione undecima, actum Pyrani in ecclesia sancti Andree, in pleno et generali Consilio et concione Pirani, congregata more solito die quartodecimo exeunte ianuario, presentibus Ama(ni)nnoa camerario, Valterio notario, Sclabono notario, Albino Sepa, Gosio et Tira preconibus et aliis.
Nos Iohannes Marietteb, Nicola Picha, Papo Cavaçe et Dominicus Andree consulles Pyrani, voluntate predicti Consilii et Communis Pyrani expressumc, cum voluntate predictorum dominorum consulum in concordia, constitueruntd et ordinaverunt suos et dicti Consilii et universitatis Pyrani procuratores, nuntios et actores Adalgerium Vitalis et Anoe ambos de Pyrano, simul presentes et hoc mandatum suscipientes, et utrumque eorum in solidum, ita quod non sit potior conditio occuppantis, et quod si unus eorum inceperit, alter possit prosequi et complere, ad dandum, tractandum et transferiendum in illustrem dominum ducem et Commune Veneciarum, et sub eorum protectione, potestate et dominio subponendum terram Pyrani et districtum eius cum incolis seu teregenis ac habitatoribus ipsius terre Pyrani et districtus et cum mero et mixto imperio et omni alia iurisdictione, rebus et iuribus pertinentibus ad ipsam terram Pyrani et districtum eius seu ad Commune seu universitatem Pyrani et districtum eius, et ad promittendum quod amodo in antea senper illum et illos recipient et tenebunt in potestatem et potestates rectorem seu rectores quem et quos dominus dux et Commune Veneciarum ad eos destinabunt, et pro eo tempore quod placuerit dominoe duci et Communi Veneciarum, et ad constituendum salarium dicte potestarie, et ad faciendum premissa et quodlibet premissorum cum obligationibus, promissionibus et quibuslibet aliis conventionibus et pactis que utilia seu necessaria videbuntur, et ad prestandum in animabus dictorum consulum et hominum dicti Consilii et Communis seu universitatis Pirani cuiuslibet generis sacramentum, comittendo prenominatis Adalgerio et Anoe sindicis et procuratoribus, nunciis et actoribus suis et cuilibet eorum in solidum liberam et generalem administrationem ad faciendum predicta omnia et singula que in predictis et infrascriptis, seu eorum occasione utilia seu necessaria apparebunt, promittentes mihi Iohanni notario infrascripto, recipienti et stipulanti pro omnibus et singulis quorum interest seu interesse posset, firmum et ratum habere, tenere ac conservare, et omne id et quicquid dicti sindici, procuratores, nuncii et actores vel alter eorum fecerint in predictis et circa predicta et ea vel aliquid eorumdem, et non contravenire aliqua ratione vel exceptione, sub obligacione bonorum Communis et hominum Pyrani.
Ego Iohannes Odorlici de Pirano notarius incliti G(regorii) marchionis hiis omnibus interfui, rogatus scripsi et roboravi.
a) Amanno cum sign. abbr. supra primam syllabam; Amantino ed. De Franceschi. b) nisi Mariotte, sicut ed. De Franceschi. c) sic B: pro expressa, sicut em. De Franceschi. d) iter. B. e) iter. B; dicto domino ed. De Franceschi.
Venetian Great Council's acceptance of the subjection of the Commune of Piran, decreed on January 26, 1283 – edited here as doc. 1283_MC2601.
The doge's formal ratification of the subjection of the Commune of Piran, promulgated on January 26, 1283 – edited here as doc. 1283_SP.
See the facsimile in doc. 1283_SP.