Henry IV, King of the Romans, donates seven villages in Istria, the march of Margrave Ulrich I, to the Bishopric of Freising and its bishop Ellenhard.
(SC) In nomine Sanctae et Individuae Trinitatis.
Heinricus divina favente clementia rex.
Sanctae Dei Ęcclesiae profectui tanto diligentius providere debemus, quanto excelsius ex divino munere sublimati sumus.
Quapropter omnibus Christi nostrique fidelibus tam futuris quam pręsentibus notum esse volumus, qualiter nos Frisingensi Ęcclesiae in honorem Sanctae Marię Sanctique Corbiniani constructae et consecratae ob petitionem ac interventum Berhtę reginae regni thorique nostri consortis dilectissimae, instinctu quoque Epponis Niwenburgensis episcopi, Ekkiberti marchionis, Ǒdalrici marchionis nec non ob fidele meritum Ellenhardi eiusdem sedis episcopi has villas:
[1] Cubida,
[2] Lounca,
[3] Ozpe,
[4] Razari,
[5] Trusculo,
[6] Steina,
[7]Sanctepetre
in pago Istria in Marcha Ǒdalrici marchionis sitas cum omnibus appenditiis suis, hoc est utriusque sexus mancipiis, vineis, agris, pratis, campis, pascuis, silvis, venationibus, forestis, forestariis, ęcclesiis, areis, ędificiis, terris cultis et incultis, aquis aquarumve decursibus, molis, molendinis, piscationibus, exitibus et reditibus, viis et inviis, merkatis, theloneis, monetis, quaesitis et inquirendis omnique utilitate in proprium dedimus, confirmavimus, perpetuo iure obtinendum concessimus, ea videlicet ratione ut nullus successorum nostrorum imperator sive rex, dux, marchio, comes aut alia maior vel minor persona iudicialis haec data pręfatae Ęcclesiae auferre alienare aut ullo modo pręsumat inquietare, sed pręnominatus episcopus eiusque successors liberam inde potestatem habeant tenendi, pręcariandi, commutandi vel quicquid inde ad utilitatem eiusdem Ecclesiae voluerint faciendi.
Et ut haec nostra regalis traditio stabilis et inconvulsa omni permaneat ęvo, hanc cartam scribi manuque propria corroborantes sigilli nostri impressione iussimus insigniri.
Signum domni Heinrici (SM) quarti regis.
Gregorius cancellarius vice Annonis archicancellarii recognovi. (SN)
Data III nonas martis anno Dominicae incarnationis MLXVII, indictione V, anno autem ordinationis domni Heinrici quarti regis XV, regni vero XI.
Actum Ratispone.
Feliciter, Amen.
The villages donated to the Bishopric of Freising are (in order of appearance): Kubed, Predloka, Osp, Rožar, Truške, Šterna and Sveti Peter. All of them are in present-day Slovenia - see the appended map.
This is the last mention of margrave Ulrich I in the official imperial diplomata. The margrave died in March 1070 (see the sources attesting to this here).
Digital reproductions of the manuscript (Munich, Bayerisches Hauptstaatsarchiv, Freisinger Handschriften, HL Freising 4: Kopialbuch und Urbar, fols. 19r-20r) were downloaded from the following webpage: https://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0000/bsb00009708/images/
The editor has subsequently marked the images with red rectangles to highlight the contents of the charter in question.